¿CUÁL ES EL SIGNIFICADO DE?
No ha sido definido, se el primero en definirlo
DEFINELO TU MISMOPero estas palabras estan cerca:
Argentina
del árabe "jelq" y el sufijo -ar; jelquear: verbo transitivo: hacer ejercicios de jelqing o jelqs mediante el ordeñe y presión del pene conforme a sus técnicas para agrandarlo.
Jelqueando se logra agrandar el miembro; Él jelquea a diario; Yo jelquearé al atardecer.
Argentina
España
Verbo. Se usa en forma compuesta o impersonal. Significa caer suspender morir romper
El libro ha tarrado. (se ha caído)
Has tarrado en matematicas? (has suspendido?)
Su abuelo ha tarrado (ha muerto)
La mesa ha tarrado (se ha roto)
España
Bolivia
Verbo que mezcla el acto de reír y el acto de desubicarse, ya sea alterándose o haciéndose la burla de forma grosera, con una persona o situación.
"No puedes reyerte de Claudia por mojar sus pantalones."
Bolivia
México
Anglocismo del verbo "chance" en Inglés, que se traduce en oportunidad o permiso pero se sigue diciendo "chance" y se pronuncia tal como se lee.
"Voy a pasar, dame chance"
"El profe nos dio chance de llegar tarde a la clase"
México
España
Simpático verbo salamantino que se refiere al también simpático acto de despedazar o destripar a un ser vivo. Hemos de reconocer que su variante suena bastante menos violenta que las alternativas forasteras
"En esa película se dedican a esbandujar a todo el mundo"
España
México
del verbo me da un ataque, conjugado en tiempo presente, dicese del infarto fulminante al miocardio provocado por una idiotez o una accion estupida fuera de contexto, utilizado por personas con sindrome de fuga porcino campirana (que se les va la puerca al monte), (gays)
que me da!!!, que me da!!!
estoy al punto del mimiski
México
Chile
Modismo Chileno. Verbo que se usa para demostrar interés o indiferencia (en caso negativo) ante situaciones o personas.
1. Me llamó ese que quiere invitarme a salir... no lo pesqué!
2. Te estoy hablando algo importante... pescame!
3. El profesor me reconviene en todas las clases... no lo pesco!
Chile